Translation by Chrouya Workraw: Kore wa Zombie Desu ka OF THE DEAD 06 WR.mp4 {Insert song of Episode 6: Mata Ashita Ne.} ふいに咲いた胸をくすぐる花 fui ni saita mune wo kusuguru hana An abruptly bloomed flower tickles my heart. その笑顔に小さく揺れた sono egao ni chiisaku yureta I swayed a little to that smile of yours. ホームルーム終わってもしばらく黄昏れている横顔に憧れてるの hoomuruumu owattemo shibaraku tasogareteiru yokogao ni akogareteruno Even after homeroom had ended, I was still admiring your silhouette as it faded into twilight. {still is lit. for a while} 見上げた空 一番星がきらりきらり瞬いて miageta sora ichibanboshi ga kirari kirari matataite Looking up into the sky, the first stars were twinkling ever so brightly. 「じゃあね」の時間がきたね "jaa ne" no jikan ga kita ne It seems the time has come to say "Goodbye.". 心の声に人差し指を立て言葉を飲んだ kokoro no koe ni hitosashiyubi wo tate kotoba wo nonda But I made a silence gesture for the voice inside my heart and held my tongue. 明日も教室で待ってる ashita mo kyoushitsu de matteru And I'll be waiting for you tomorrow, as always. {Changed the lit. "as well" to "as always"}